

Buy anything from 5,000+ international stores. One checkout price. No surprise fees. Join 2M+ shoppers on Desertcart.
Desertcart purchases this item on your behalf and handles shipping, customs, and support to Brazil.
A new translation by Adam Thorpe Gustave Flaubert once said of his heroine, โEmma Bovary, cโest moi.โ In this acclaimed new translation, Adam Thorpe brings readers closer than ever before to Flaubertโs peerless text and, by extension, the author himself. Emma, a passionate dreamer raised in the French countryside, is ready for her life to take off when she marries the decent, dull Dr. Charles Bovary. Marriage, however, fails to live up to her expectations, which are fueled by sentimental novels, and she turns disastrously to love affairs. The story of Emmaโs adultery scandalized France when Madame Bovary was first published. Today, the heartbreaking story of Emmaโs financial ruin remains just as compelling. Translator Adam Thorpe, an accomplished author in his own right, pays careful attention to the โcomplex musicโ of Flaubertโs language, with its elegant, finely wrought sentences and closely observed detail. This exquisite Modern Library edition is sure to set a new standard for an enduring classic. Praise for Adam Thorpeโs translation of Madame Bovary โWhat leaves me reeling with each rereading (and Adam Thorpeโs new translation is, pardon the pun, to die for) is the use of language. There can be no doubt as to the reason for Flaubertโs brain popping at the top of the stairs when he was fifty-eight. He broke it scouring for perfect sentences, words, le mot juste.โโRussell Kane, The Independent โFlaubert described his great work as a poem, so it is fitting that a poet and novelist of Thorpeโs stature should turn his hand to it.โโRobin Robertson, The Herald (Scotland) Review: A Wonderfully New Old Emma - Flaubert's classic (1857) of mid-19th century provincial France is worth reading any time, and re-reading often. What is worth noting here is that this is a new and wonderful translation by Adam Thorpe. Flaubert is not easy to translate, and the richness of his prose is a great part of the novel's charm as well as its tension in showing through a tragic and beautiful character rural France being pulled into the modern world. Emma Bovary has never been more pathetic, or empathetic, or beautiful. Thorpe's short introduction is worth the price by itself. Review: A very sad but well told story - I'd give this 4 1/2 stars, but can't figure out how to do a half. Poor Emma - she's not a bad person, just immature and a dreamer, but bad things result. Very well formatted Kindle book.
| Best Sellers Rank | #1,106,118 in Books ( See Top 100 in Books ) #4,302 in Historical British & Irish Literature #18,217 in Classic Literature & Fiction #33,226 in Literary Fiction (Books) |
| Customer Reviews | 4.4 out of 5 stars 89 Reviews |
J**N
A Wonderfully New Old Emma
Flaubert's classic (1857) of mid-19th century provincial France is worth reading any time, and re-reading often. What is worth noting here is that this is a new and wonderful translation by Adam Thorpe. Flaubert is not easy to translate, and the richness of his prose is a great part of the novel's charm as well as its tension in showing through a tragic and beautiful character rural France being pulled into the modern world. Emma Bovary has never been more pathetic, or empathetic, or beautiful. Thorpe's short introduction is worth the price by itself.
A**.
A very sad but well told story
I'd give this 4 1/2 stars, but can't figure out how to do a half. Poor Emma - she's not a bad person, just immature and a dreamer, but bad things result. Very well formatted Kindle book.
E**N
Magnificent
Our follies, our vanities, pitilessly but beautifully dissected in this masterpiece of middle-class rural longing. Barbed, sensual, biting, funny-I cannot recommend it highly enough!
S**Y
schodaddy
Tried other translations and this was wonderfull. A great book. Rivals Dostoyevsky in the depth of feeling and the realism. And funny to boot
P**E
Love this book!
I read this for a grad class to apply theory. Either way, I love the writing, very descriptive.
A**S
a classic
i couldn't put this book down
J**T
Scandalous. First 1/2 of novel was trying, meaning ...
Scandalous. First 1/2 of novel was trying, meaning I kept "trying not to doze off" but then it took off! What u discover about this doctors wife will surprise you. Think Kristen Stewart
A**1
Good book, poor printing!
Book speaks for itself, but in this edition every other page looked like they needed to replace the toner! Returned copy was the same.
Trustpilot
1 month ago
2 days ago