---
product_id: 4955428
title: "The Qur'an: A New Translation"
price: "R$345"
currency: BRL
in_stock: true
reviews_count: 8
url: https://www.desertcart.com.br/products/4955428-the-quran-a-new-translation
store_origin: BR
region: Brazil
---

# The Qur'an: A New Translation

**Price:** R$345
**Availability:** ✅ In Stock

## Quick Answers

- **What is this?** The Qur'an: A New Translation
- **How much does it cost?** R$345 with free shipping
- **Is it available?** Yes, in stock and ready to ship
- **Where can I buy it?** [www.desertcart.com.br](https://www.desertcart.com.br/products/4955428-the-quran-a-new-translation)

## Best For

- Customers looking for quality international products

## Why This Product

- Free international shipping included
- Worldwide delivery with tracking
- 15-day hassle-free returns

## Description

Review: Poetic, Moving and Illuminated. Excellent Translation! - Tarif Khalidi's translation of the Qur'an is a landmark achievement that unfortunately hasn't gotten much attention in the world of Arabic and Islamic studies. But despite that, there is much to praise about this translation of the Qur'an. In Arabic, it has often been said that there is prose and poetry, and then there is the Qur'an. Neither strictly one or the other, it is a compilation of successive revelations that often shift in style from divine narratives to humbling invocations to moving poetry. In an attempt to remain authentic to the vigorous nature of the Arabic text, most Qur'anic translations come off as cumbersome in their wording and grammatical structure, alienating the reader. Khalidi's translation is significant in that his style adapts as the tone and tenor of the Arabic text evolves. In a literary sense, this translation marks an evolutionary point in comparison to other available translations. Recently, many publishers have tried to move beyond the antiquated, dark and patriarchal translations offered by orientalists such as Pickthall and N.J.Dawood (the previous Penguin translation entitled "The Koran" rather than "The Qur'an") and others like Yusuf Ali. Notable examples that we have seen include Abdel Haleem's (Oxford), Muhammad Asad, and the far superior "The Qur'an: With a Phrase-by-Phrase English Translation" by Ali Quli Qarai. But Khalidi's translation easily emerges ahead of the rest. It is accurate without being cumbersome, and most importantly, succeeds in inhabiting the literary culture of Arabic into English. With this translation, we have an English meaning of the Qur'an that better reflects how the Arabic reader perceives this text. No longer dark and patriarchal, Khalidi's translation of the Qur'an is poetic, moving and illuminated.
Review: Any translation has short-comings so if you would like deeper research - Having been a student and teacher of classical Arabic and the Quran for some time, I have read many the Quran many times in Arabic and English translations. This is one of the easiest modern English translations of the Quran I have found. It also has high accuracy. Any translation has short-comings so if you would like deeper research, look the exact words up in a dictionary like Lane's Lexicon. There is another Quran translation published back in 1980 from a collaboration between the Shia and Sunni councils of Lebanon that is also extremely good. I don't have any more information on it, and since I cannot find it in anywhere, I always recommend this translation.

## Technical Specifications

| Specification | Value |
|---------------|-------|
| Best Sellers Rank | #264,376 in Books ( See Top 100 in Books ) #104 in Islamic Rituals & Practice (Books) #232 in Quran #254 in Religion Encyclopedias |
| Customer Reviews | 4.4 out of 5 stars 152 Reviews |

## Images

![The Qur'an: A New Translation - Image 1](https://m.media-amazon.com/images/I/91Vk-M0dsWL.jpg)

## Customer Reviews

### ⭐⭐⭐⭐⭐ Poetic, Moving and Illuminated. Excellent Translation!
*by E***C on April 10, 2013*

Tarif Khalidi's translation of the Qur'an is a landmark achievement that unfortunately hasn't gotten much attention in the world of Arabic and Islamic studies. But despite that, there is much to praise about this translation of the Qur'an. In Arabic, it has often been said that there is prose and poetry, and then there is the Qur'an. Neither strictly one or the other, it is a compilation of successive revelations that often shift in style from divine narratives to humbling invocations to moving poetry. In an attempt to remain authentic to the vigorous nature of the Arabic text, most Qur'anic translations come off as cumbersome in their wording and grammatical structure, alienating the reader. Khalidi's translation is significant in that his style adapts as the tone and tenor of the Arabic text evolves. In a literary sense, this translation marks an evolutionary point in comparison to other available translations. Recently, many publishers have tried to move beyond the antiquated, dark and patriarchal translations offered by orientalists such as Pickthall and N.J.Dawood (the previous Penguin translation entitled "The Koran" rather than "The Qur'an") and others like Yusuf Ali. Notable examples that we have seen include Abdel Haleem's (Oxford), Muhammad Asad, and the far superior "The Qur'an: With a Phrase-by-Phrase English Translation" by Ali Quli Qarai. But Khalidi's translation easily emerges ahead of the rest. It is accurate without being cumbersome, and most importantly, succeeds in inhabiting the literary culture of Arabic into English. With this translation, we have an English meaning of the Qur'an that better reflects how the Arabic reader perceives this text. No longer dark and patriarchal, Khalidi's translation of the Qur'an is poetic, moving and illuminated.

### ⭐⭐⭐⭐⭐ Any translation has short-comings so if you would like deeper research
*by O***. on November 22, 2015*

Having been a student and teacher of classical Arabic and the Quran for some time, I have read many the Quran many times in Arabic and English translations. This is one of the easiest modern English translations of the Quran I have found. It also has high accuracy. Any translation has short-comings so if you would like deeper research, look the exact words up in a dictionary like Lane's Lexicon. There is another Quran translation published back in 1980 from a collaboration between the Shia and Sunni councils of Lebanon that is also extremely good. I don't have any more information on it, and since I cannot find it in anywhere, I always recommend this translation.

### ⭐⭐⭐⭐⭐ Excellent book, excellent service.
*by S***E on August 9, 2024*

The book is a fine edition, arrived promptly, and will be very helpful in study. Thank you!

## Frequently Bought Together

- The Qur'an: A New Translation
- The Qur'an (Oxford World's Classics)
- Secrets of Divine Love: A Spiritual Journey into the Heart of Islam (Studying Qur'an & Hadith)

---

## Why Shop on Desertcart?

- 🛒 **Trusted by 1.3+ Million Shoppers** — Serving international shoppers since 2016
- 🌍 **Shop Globally** — Access 737+ million products across 21 categories
- 💰 **No Hidden Fees** — All customs, duties, and taxes included in the price
- 🔄 **15-Day Free Returns** — Hassle-free returns (30 days for PRO members)
- 🔒 **Secure Payments** — Trusted payment options with buyer protection
- ⭐ **TrustPilot Rated 4.5/5** — Based on 8,000+ happy customer reviews

**Shop now:** [https://www.desertcart.com.br/products/4955428-the-quran-a-new-translation](https://www.desertcart.com.br/products/4955428-the-quran-a-new-translation)

---

*Product available on Desertcart Brazil*
*Store origin: BR*
*Last updated: 2026-04-24*